TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 2:1

Konteks
Esther Becomes Queen in Vashti’s Place

2:1 When these things had been accomplished 1  and the rage of King Ahasuerus had diminished, he remembered 2  Vashti and what she had done and what had been decided 3  against her.

Ester 3:1

Konteks
Haman Conspires to Destroy the Jews

3:1 Some time later 4  King Ahasuerus promoted 5  Haman the son of Hammedatha, the Agagite, exalting him and setting his position 6  above that of all the officials who were with him.

Ester 6:2

Konteks
6:2 it was found written that Mordecai had disclosed that Bigthana 7  and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, had plotted to assassinate 8  King Ahasuerus.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 tn Heb “after these things” (so KJV, NASB, NRSV). The expression is very vague from a temporal standpoint, not indicating precisely just how much time might have elapsed. Cf. v. 21.

[2:1]  2 sn There may be a tinge of regret expressed in the king’s remembrance of Vashti. There is perhaps a hint that he wished for her presence once again, although that was not feasible from a practical standpoint. The suggestions by the king’s attendants concerning a replacement seem to be an effort to overcome this nostalgia. Certainly it was to their advantage to seek the betterment of the king’s outlook. Those around him the most were probably the most likely to suffer the effects of his ire.

[2:1]  3 tn Or “decreed” (so NAB, NASB, NRSV); TEV “and about his proclamation against her.”

[3:1]  4 tn Heb “after these things” (so KJV, ASV); NAB, NASB, NIV “After these events.”

[3:1]  5 tn Heb “made great”; NAB “raised…to high rank”; NIV “honored.”

[3:1]  sn The promotion of Haman in 3:1 for reasons unexplained contrasts noticeably with 2:19-23, where Mordecai’s contribution to saving the king’s life goes unnoticed. The irony is striking.

[3:1]  6 tn Heb “chair”; KJV, NRSV “seat”; NASB “established his authority.”

[6:2]  7 tn This individual is referred to as “Bigthan,” a variant spelling of the name, in Esth 2:21.

[6:2]  8 tn Heb “to send a hand against”; NASB “had sought to lay hands on.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA